La Critica:

El Libro de Mormón dice: "..y viajó por el desierto con su familia, integrada por Saríah, mi madre, y Lamán, Lemuel y SAM, mis hermanos mayores.." (1 Nefi 2:5) Ningún hebreo le dio el nombre de “Sam” a su hijo . Este es un apodo americano, no hebreo.

La Respuesta:

Sam en hebreo es el equivalente o variante de Samuel ( y no solo un diminutivo inglés) recordar que el nombre de Samuel los hebreos lo escriben como Shemuel , Shmuel algunos Sam , Sammy. Mientras que Sam es un nombre egipcio en perfecto estado, también es la forma árabe normal de Sem, hijo de Noé". Por ejemplo Noe le dio el nombre de "Sem" a uno de sus hijos ( Génesis 10:1) el cual proviene de la misma raiz que Sam esto es "Shem" .

Hugh Nibley en su libro Lehi en el desierto señala: "Sam Tawi (MA), en egipcio “el que unifica a dos tierras,” es un título tomado por el hermano de Nehri tras alcanzar el trono".

Sam
el tercer hijo de Lehí es un nombre Egipcio. ‘Era el nombre que distinguía a uno con el más alto orden en el sacerdocio. El gran Ramsés, mismo, pertenecía al orden de Sam.’ (George Reynolds)” (Reynolds and Sjodahl, Commentary on the Book of Mormon, vol. 1 pág. 25-26)


Para probar esto
en mayo de 2004 se encontró inscripciones Lihyanite en el Valle al-Ula quienes incluyen el nombre de "Sam". El Dr. Al-anary escribe " Las inscripciones Liyhanite fueron encontrados a lo largo de las rutas comerciales en Tayma y Al-Fau (aproximadamente 1.000 millas) de Tayma, un obelisco negro menciona:" Fadju, bin Malik shahro Lihyan ", hijo del rey de Lihyan " . ( 'an' convierte una palabra en árabe en plural ) Plinio, quien murió en el año 79 que se refiere al Golfo de Aqaba como el "Golfo de Laeanitie". [George Potter and Faisal Al-Zamil, 7 April 2004, central farmers market in al-Ula, Saudi Arabia.]

Esto es interesante porque la pronunciación hebrea común es "Samuel", y la pronunciación tradicional árabe es "Sami", sin embargo, la pronunciación del Libro de Mormón es exactamente la misma que la articulación Lihyanite de Sam! Más tarde descubrimos que en el Museo Nacional de Arabia Saudita con el Museo Nacional Smithsoniano de Historia Natural exhibio en su sitio común de Internet otra inscripción de Lihyanite de nombre «Sam». [National Museum of Saudi Arabia and Smithsonian National Museum of Natural History, “Written in Stone, Inscriptions from the National Museum of Saudi Arabia, Lihyanite Script 1 of 2"] Ver aqui inscripciones online

Lo escrito aquí, es convincente de que el Libro de Mormón esta en total armonía con la lenguas de aquella epoca. Sugerir que José Smith, de alguna manera podría haber conocido los nombres de Lihyanite de Sam es ciertamente ingenuo. Ningun occidental visitó la tierra de los Lihyanites hasta que fue descubierto por Charles Doughty en 1876.
Axact

Dastin Cruz

Soy de Perú y miembro de la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días. Servi como misionero en el estado de Oaxaca, México. En este blog trato de dar a conocer nuestras creencias y la doctrina de la iglesia, a su vez aclararando temas que en ocasiones son malinterpretados. Hoy debido a toda la información que circula en la red es importante estar informado sobre nuestras creencias, doctrinas e historia a fin de explicarlas con mayor claridad. Agradezco en especial por su apoyo al amor de mi vida, Ana Rosa Lopez Cruz

Publicar un Comentario:

0 Comentarios: